Коммуникация
July 4

На "ты" или на "вы"

Небольшое наблюдение о культурных отличиях офисного общения в двух разных регионах, где мне приходилось работать...

Имеется в виду тесное, почти дружеское взаимодействие при работе в команде айтишников или в долгосрочном совместном проекте с заказчиками из других отделов. В моем родном городе Красноярске к старшему по возрасту скорее обратятся по имени-отчеству, но на "ты". Иногда вместо "Владимир Иванович" могут сказать "Иваныч" или даже удивительно ласковое "Володя Иваныч". В городе на Неве, где я живу и работаю сейчас, скорее обратятся по имени "Владимир", но на "вы". При этом в обоих случаях нет зависимости от статуса, начальник или подчиненный, влияет только разность возрастов.

А какие правила обращения к коллегам приняты в ваших городах, отделах, командах?

←163 | заметка 164 | 165→